欢迎来到易发表网,期刊咨询:400-808-1701 订阅咨询:400-808-1721

关于我们 期刊咨询 科普杂志

商贸英语论文优选九篇

时间:2023-03-24 15:22:32

引言:易发表网凭借丰富的文秘实践,为您精心挑选了九篇商贸英语论文范例。如需获取更多原创内容,可随时联系我们的客服老师。

商贸英语论文

第1篇

(一)商务英语的概念。所谓商务英语指的是在职场生活当中所使用的英语,其内容主要是涉及商务活动的全部内容。从字面上看“商务英语”是由“商务”和“英语”两个词组成的,其中“英语”在其中仅占到了4成,可见“商务”在整个概念当中的重要性。商务英语首先应该是以英语基本功作为基础的,在提高英语基本知识的前提下再去强调商务。学者戴尔将学习英语分成了两个阶段,第一个阶段是背诵阶段,第二阶段是习惯阶段,而商务英语正是处于习惯阶段之后才可以进行商务英语的学习。

(二)对外贸易的概念。所谓对外贸易指的是将我国做为主体,和各个国家之间开展的各种形式的经济活动。对外贸易从本质上来说也具有交易的本质特点,而商务英语的交易过程当中主要涉及到的商品的宣传、商品议价、相互信任的建立等等过程。对外贸易活动是不同国家和商人之间开展经济交流的活动,而在此活动当中最为重要的是交流过程当中所使用的语言,如果语言没有发挥出应有的作用就没有办法保证交易的正常进行,对外贸易也就没有办法持续进行下去。英语在大多数国家的对外贸易当中是使用最为广泛的,所以商务英语的重要性也就不容置疑了,商务英语以其职业化、专业化在对外贸易当中充当着基本的交流和媒介的关键作用。

二、商务英语的特点分析

(一)商务英语具有职业化和专业化的特点,主要是因为其语法的形式、所具有的背景知识、商务词汇、商务内涵。

(二)在英语的应用当中是具有非常明显的实用性的,主要体现在了用词的简洁、规范、容易理解上,在商务英语当中常用词是商务英语首先选择的内容,它是保证语言通用性实现的重要途径,同时也是各个国家能够达成共识的关键工具。

(三)商务英语不管是在结构上,还是在文体上都是非常的复杂和规范的,这点在商务合同上体现的是最为明显的。

(四)商务英语是以陈述事物做为根本的,所以在表达上更加的倾斜于明确和具体的表达方式,词语和句子的使用上更为注重直接的表达,做到了尽量的规避含糊语句的出现。

三、对外贸易当中商务英语发挥的作用

(一)在对外贸易当中使用商务英语利于新技术成果的获取和交流。现在社会的发展已经进入到了知识引来时代的时期,那么知识意味着什么呢?我们举个例子来进行分析。假如在某一商品当中有着一定的科技精华及知识的凝聚,那么这些科技精华和知识凝聚在对外贸易的过程当中就会成为竞争的主要动力。在对外贸易的实施当中,贸易交流的双方一直在进行着信息、思想、语言的交流和传递,在这一过程当中就会获得更多的知识和更新的技能。作为科技人员在对外贸易的过程当中可以通过自己所熟知的商务英语将我国的技术和科技精准的翻译给对方。同时产品在进行翻译之后,再经过不断的加工和完善之后,商务英语是能够及时的将完善后的信息进行表达的,这对于更好的了解市场上的同类产品的发展情况是非常有利的。这些对于各个国家之间进行信息和技术的交流和合作,通过互相对新技术的推广和学习,可以实现对国外先进技术的学习和借鉴,同时还能够在借鉴的基础上将本国的产品质量进一步提高,最后创造出更高的利润。

(二)在对外交流当中,商务英语搭建起了各国之间交流的桥梁。英语作为全球性的通用语言,在各国的交流过程当中已经得到了很高程度的认可,并且其重要性已经被各国所认同。根据知名语言学家所进行的初略估计,在全球的范围内,除去以英语作为母语的国家之外,世界上还与超过十亿的人能够能熟练的进行英语的使用。再有,在各种商务活动当中、全球性的贸易活动当中有超过七成是利用英语来进行洽谈、沟通的。我们知道在我国加入WTO之后,经济一体化成为未来发展的必然,同时我国的对外贸易数量也在不断的增加着,这就使得商务英语在对外贸易当中所具有的作用表现的更加明显,而普通英语因为其实用性不强的特点已经没有办法和现在多元化的经济社会相适应,这时候兼具了创新和实用的商务英语的重要性就更为凸显了。在以商务知识、商务背景作为基础的时候,当中的交际技能、文化背景、知识等方面,商务英语是具有非常明显的优势的,所以商务英语在对外贸易当中既充当着交流和沟通的工具,还充当着交流和沟通的桥梁,其正确的使用可以有效的规避在交易的过程当中可能出现的误解,能够有效的维系贸易双方的关系。

(三)使用商务英语可以有效的减少在对外贸易当中出现的摩擦,保证经济更好、更稳定的发展。企业对国家市场的了解及对商品的了解都是商务英语的一个重要功能,同时商务英语也在对外营销当中发挥着关键性的作用。在世界市场上,基本上多数的商务活动和外贸洽谈所使用的语言都是英语,同时英语也在电传、信件当中是主要的语言方式。在对外贸易的电传当中商务英语的正确使用要做到在所有的环节上用词的精确、要保证语句的严谨,商务英语的使用当中要尽量的保证术语的专业性和行话的专业性,要避免因为用语问题出现理解上的偏差。所以说正确的使用商务英语是能够有效的减少对外贸易双方之间的摩擦的,同时还能够对合作中的问题做到有效的处理,促进合作关系的达成。再有当在对外贸易的过程当中,双方出现摩擦的时候,处理问题的律师就需要使用商务英语来解决问题,在处理问题的过程当中,律师为了对双方国家的法律用词格式及习惯做到了解,是需要对各个国家的有关法律文件进行查阅的,只有做到这点才能够让本国在对外贸易当中的利益做到很好的保护,最后一点,商务英语还能够在国家谈判当中、合同签订的过程当中起到关键的作用。从上面的分析中我们可以看出商务英语是能够促进对外贸易的发生的,那么也就是说其是可以有效促进经济发展的。

四、总结

第2篇

1.从就业人员供给来源看

与广东省汽配外贸行业迅速发展的现实情况相比,专业外贸人才的供应远远跟不上现实的需要。从目前汽配外贸行业人才市场的供给来源看,主要有以下几个途径:①商务英语或者国际贸易专业的毕业生。这些毕业生从学校毕业后直接应聘到企业从事对外贸易的相关工作,往往存在着很多问题。例如本科院校毕业生具有较丰富的理论知识,但实际操作能力欠缺,到了公司后对相关业务不熟悉,不能很快上手。相比较而言,高职院校的毕业生由于在学校学习期间进行过较多实操技能培训,因此动手能力稍强,但由于对理论知识掌握的面和度不够,又存在着发展后劲不足的问题。总的来说,国内大学对专业人才的培养还存在着很多问题,即便是动手能力稍强的高职院校毕业生,毕业后也大多需要至少3个月的时间才能真正独挡一面。②半路出家或企业自己培养的外贸人才。这类人员文化素质不一,主要是通过自学或者师傅带徒弟的模式进入外贸行业,靠不断进行实际操作来学习和积累经验。由于几乎完全没有相关理论基础,学习过程较长,碰到的问题更多,后续发展潜力不足。

2.从企业对外贸人才的需求数量看

广东省汽配外贸企业对外贸人才的需求数量呈增长态势。目前国内拥有外贸进出口权的企业数量越来越多,还有些小企业虽然没有获得进出口权,但也会通过有权限的企业开展外贸业务,所有这些企业数量加起来是非常庞大的。由于近年来汽车产业的快速发展,汽配外贸企业的增长更是相当可观,而外贸人才是这些企业存在并发展的基础,因此外贸汽配行业对专业人才的需求巨大。一方面是汽配外贸行业的迅速发展,一方面是所需应用型人才的短缺,这种状况明显制约了该行业的迅速发展,很多老板现在最头痛的问题不是没有市场,而是缺少把这个市场做好做大的人才。从整体上说我国现有的外贸人才市场是处于供不应求的状态,但由于高校培养的毕业生很多时候不能真正满足企业的需求,所以又存在着部分外贸专业的学生就业难的客观现象。

二、企业对人才的岗位需求及具体要求。

1.从企业对外贸人才的岗位需求看

近年来我国汽配外贸行业发展非常迅速,但主要是以中小型私营企业为主。这些民营中小企业由于规模小,部门简单,对员工的学历要求不会很高,这就给我们高职院校的毕业生提供了大量的就业机会。不过由于这些企业所需要的具体岗位多集中于外贸业务跟单员、业务员、报关员及单证员等,因此对从业人员的专业背景有较高要求,很重视其专业知识、业务能力及工作技能等,希望员工具有相关职业资格证书,例如报关员、报检员、单证员等。

2.企业对外贸人才的具体要求

从专业能力上看:①英语语言实际运用能力。具有相关英语过级证书,能拿到六级以上证书者最佳,四级以上证书可以接受。当然,最重要的还是对英语的一个实际运用能力,要求能够用英语进行各种业务活动,例如回复外贸询盘、撰写开发信,还需要能直接与外商进行商业谈判、签订合同等。②对计算机和网络应用的实际操作能力。对计算机及基本的网络应用有较好了解,熟悉常用的办公软件,除了能快速对文字、表格、图片等进行处理外,还要能够胜任网上编辑、资料、搜集信息、网站维护等工作。③具备网络营销、电子商务能力。掌握市场销售、商务谈判、营销技术等基本知识,了解如何进行电子商务运作与管理,具备商务法律法规的基本知识。从职业素质上看,企业对毕业生的满意度不容乐观,33%的企业选择了不满意,只有13%的企业选择了满意。对这个问题的调查结果表明我们培养出的学生与企业对员工的期望相比还存在着很大的差距。企业对毕业生职业素质的要求主要包括:①学会做人,懂得如何与人沟通,善于处理人际关系,具有团队精神。②谦虚谨慎,善于学习,能主动去适应社会。③认真对待每一份工作,具有较高职业忠诚度,不要频繁跳槽。④具有较好个人素质,有责任心、诚实守信、细心、能吃苦耐劳等。

三、对高职院校商务英语教学的启示

从上述内容可以看出,现阶段广东省汽配外贸行业人才市场供求还存在着一些问题,一方面高校培养的人才数量满足不了企业的需要,另一方面其培养的人才未能满足社会的实际需要,人才的培养速度还跟不上市场发展的速度。从长远发展而言,学校需要及时了解社会及企业需求的变化并从专业设置、人才培养目标等方面做出相应调整,只有这样才能为企业提供长期的人才储备,也才能让自己的毕业生具有更好的就业市场。根据这个调查结果,结合目前高职院校商务英语专业开设的一般情况,提出如下建议:

1.外贸行业对商务英语专业人才的需求还是非常强劲的

学生在就业市场的表现也不错,高职院校可以通过更完整、科学地设置课程体系,进一步完善、扩大商务英语专业。可以考虑依据外贸企业业务岗位的设置和各岗位的能力与素质要求来设置相应的课程或课程模块,进一步深化课程教学内容的调整与教学方法的改革。

2.多采用全英教材,在学生能接受的前提下采用全英授课

重视学生的上课参与度,使每个学生都能获得锻炼的机会,切实提高英语水平。

3.课程设置方面在维持原有大的框架不变的情况下,考虑增设部分课程

例如心理学类、商务法律类等,帮助学生具备良好的心理素质,培养他们良好的性格,规范他们的行为方式,全面培养学生的素质,以期更好地满足企业的实际需求要求。

4.进一步加强商务英语专业师资队伍的建设,加强校企合作。

通过让教师下企业去实际锻炼等方式帮助教师及时了解最新的行业信息,更新自身专业知识,进一步提升实践技能。加强校企合作,加大学生校外实训基地的建设力度,增加学生的顶岗实习机会,使学生毕业后能更符合企业的需要,更容易融入企业文化,更快地适应岗位工作要求。

5.加强学生的职业道德教育,提高学生职业素养。

第3篇

随着我国对外开放的深入,国际商务交往越来越频繁,越来越多的外国企业来华投资,寻找合作的机会。英语是一种世界通用语言,越来越被重视。在我国与世界各国的经济交流不断加强的背景下,英语不仅是交流和沟通的工具,它还是提高国际竞争力的工具。在国际贸易中,商务谈判是很重要的一项工作,商务英语起着非常重要的作用。商务英语属于专业用途英语,不仅在于英语的日常交际功能,更重要的是英语实际交流能力,其实用性体现在对外贸易过程中运用英语口语为交流工具的谈判与磋商。对一个公司来说,掌握并运用好商务英语,是企业提高自身能力、增强对外贸易实力的要求和保障。

2商务英语在国际贸易中的应用技巧

商务英语是国际贸易谈判对话中的沟通桥梁,具有很高的应用技巧。使用适当的商务英语应用技巧,可以充分表达自己的观点,构建和谐融洽的沟通关系,实现谈判的成功。通过对商务英语应用技巧的分析,以下分为五条进行总结。

2.1谈判前做好充足准备

商务谈判的准备工作是商务谈判前的一个重要组成部分,是谈判的基础和重要保证,也是技巧的一部分。第一,要做到对对手的情况有一个全面、细致的了解和分析,通过详细了解和分析,对谈判的提纲内容重新筛选;第二,必须有一个全面的考虑,善于把握重点,找出对方和我们自身的优势,进行对比和分析。

2.2积极使用语言技巧

国际贸易谈判的专业英语语言涉及很多专业性很强的英语单词和短语,甚至是一种特殊的举止,需要商务英语翻译坚持信雅达的翻译原则,翻译时需使灵活实用意译和直译等技巧,使用一些适当的修辞。另外,商务英语沟通时一定要注意语言艺术的技巧,主要是指在国际贸易谈判中需要掌握谈判双方的商业心理和兴趣,爱好等,尽可能采用委婉沟通技巧,赞美表扬沟通技巧、明晰和含糊的沟通技巧、朴实无华的语言沟通技巧等等,为谈判营造一个轻松的沟通氛围。

2.3谈判中注意礼貌用语

贸易交往中,文明用语方式可以博得尊重。在国际贸易谈判中,谈判双方在确保自身利益的前提下使用礼貌用语,可以构造良好的谈判气氛。例如,Ifyoucanacceptouroffer,wewillbeappreciated(如果你方接受我方的报价,我们将感激不尽)。Wefeelverysorryforthelossessufferedbyyouinthiscase(对你们在此次事件中遭受到的损失,我们表示十分遗憾)。同时,在谈判中提问也是十分讲究策略的,委婉间接的提问比直接了当的提问更让人觉得友好和舒服,为接下来的接洽创造空间,另外所问的问题难度的把握也是很有技巧的,过易或过难都不利于谈判的展开,比如,I''''mgoingtointroduceourtradeprocess,andwhatproblemyouhavebeforethis(现在我要介绍我方的贸易流程,在此您有什么问题吗?)。在谈判中,提问要做到循序渐进,逐步加深。

2.4活用模糊语言,表达尽量幽默

在国际贸易谈判应用中,商务英语要做到准确、严谨,避免产生语言的误解和歧义,这似乎是对模糊语言的应用给予否定,事实并非如此,模糊语言的应用,反而是在很大程度上增强了商务英语的礼貌性、严谨性与得体性,能为谈判双方留有很大的回旋余地,避免谈判陷入僵局。在对外贸易谈判中,应减少肯定词语的使用量,增加模糊用语的使用量,例如some,probably,may,roughly等,也可使用一些能突出主观想法的修饰语,例如I''''mafraid,Ithink,Iestimate等。

2.5注意使用文化习俗技巧与策略

在商务英语翻译时,要特别注意国际贸易谈判双方所代表和具有的文化习俗和文化背景的差别,避免使用会引起谈判双方产生误会的用语,尽量谈论双方都感兴趣的文化话题,引起彼此的谈判兴趣。

3结语

第4篇

关键词:商贸专业;商务礼仪教育;设计

在当前中职院校教育教学中,商贸专业属于十分重要的一门专业,在培养商贸专业人才方面发挥着不可替代的作用,因而有效进行商贸专业教学也就十分必要。在商贸专业教学中,为能够使整体教学得到较好效果,应当对各个方面教学进行有效设计及应用,而十分重要的一个方面就是商务礼仪教育。所以,商贸专业教师应当对商务礼仪教育进行合理设计及应用,从而保证得到更加理想的效果,对学生进行更好的培养。

一、商务礼仪教育在商贸专业教学中的必要性

对于商贸工作人员而言,其专业形象在商务交往活动中具有十分重要的作用,属于关键影响因素,而个人形象的构成因素主要包括衣着打扮以及言行举止等相关内容。在商务礼仪教育中,其内容主要就是对服饰礼仪、仪容仪态礼仪以及商业礼仪与商业会议礼仪等内容进行介绍,在此基础上指导学生将基本人际交往法则掌握,使其以尊重为本的思想意识能够得以增强,使学生思想道德修养能够得以有效提升,以形成较良好个人形象。而对于商贸工作人员而言,良好个人形象可代表企业形象,能够为商贸人员更好进行商务往来提供较好基础保障。在商贸专业教学过程中,为能够使学生在今后更好适应商务活动,在实际专业教学中便应当接受相关商务礼仪知识,特别是应当对其礼仪意识进行培养,从而使其修养及素质得以有效提升,所以在商贸专业教学中开展商务礼仪教育也就十分必要,这对提升教学效果及学生发展具有重要意义。

二、中职商贸专业教学中商务礼仪教育设计

1.商务礼仪教育目标设计

在商务礼仪教育整体设计过程中,教育目标设计属于基础内容,在对教育目标进行合理设计的基础上,才能够对教育进行较好指导,保证得到更好效果。在实际设计过程中,教师应当依据相关人才培养方案,对商务礼仪课程所对应主要岗位技能及素质培养相关要求进行分析,从而对课程目标进行合理设计,具体而言,可将目标确定为以下内容:使学生能够熟悉常见商务活动策划及组织的常规程序,使其对不同商务活动总相关礼仪规范加以掌握,并且能够熟练运用,对各种商务活动进行合理组织策划;逐渐形成在正式场合运用合理表情及体态表达尊敬他人的良好行为习惯;对学生口头表达能力及书面表达能力进行培养;使学生形成良好团队合作意识;对学生组织策划能力、人际沟通能力及应变能力进行锻炼与培养。

2.商务礼仪教育内容合理设计

在商务礼仪教育设计过程中,在对教育目标合理设计之后,还应当注意对教育内容进行合理设计。在实际设计过程中,应当注意遵循相关原则,即课程内容应以工作过程及职业活动作为导向,在此基础上对课程顺序及课程内容进行重新整合,在深入分析商务活动的基础上,将商务礼仪课程所涉及主要岗位中的各个方面业务工作作为依据,对不同岗位任务在职业能力方面的要求进行积极分析,从而对课程教学内容进行合理设计与选择,在此基础上使完善合理的课程体系得以形成,具体而言包括五大模块内容,分别为职业形象礼仪、商务会议礼仪以及商务办公礼仪与商务仪式礼仪,还包括商务宴请礼仪,在此基础上也能够从各个方面对学生商务礼仪进行较好培养,有利于其商务礼仪素养的有效提升。

3.商务礼仪教育教学方法设计

在商务礼仪教育整体设计过程中,教育教学方法设计属于核心内容,同时也是关键内容,在提升商务礼仪教育效果方面具有重要作用及意义。在商务礼仪教育教学过程中,教师可通过任务书形式向学生布置相关任务,并且提供相关资料,在学生执行任务过程中进行咨询、引导及评估。学生在接受任务之后,需要制定相关工作计划,然后实施计划,对任务完成结果进行自查评估。在实际设计过程中,要注重以学生为主体,教师主要对学生进行引导及评估,将实际学习过程分解成为具体工作任务,设计项目教学方案,不但能够使学生较好学习相关理论知识及操作技能,还能够对学生解决问题能够进行较好培养,这对学生今后发展十分有利。

三、结语

在当前中职院校商贸专业教育过程中,商务礼仪教育属于重要内容,而未能够較好进行商务礼仪教育,应当对其进行合理设计,从而保证得到更好效果。作为商贸专业教师,应当认识到商务礼仪教育的重要性,并且应从各个方面入手对商务礼仪教育进行合理设计,从而保证更好培养学生商务礼仪素养,促进其更好发展。

参考文献:

[1]徐吉婷.浅谈商务礼仪教学中存在的问题与改进措施[J].现代经济信息,2015,(20):450.

第5篇

(一)将高职英语与专业英语教师分开管理,稳定项目教师队伍。2010年12月,中英项目正式与基础部分离并被设立成专门的中英合作系部。之前属于基础教学部的教授基础高职英语的教师全部转入中英项目管理之下,所以这些教师不仅要负责全校各个专业的高职英语教学任务,还要负责教育学院的专业英语教学任务,如,商务英语,英语听力等专业英语课程。高职英语的教授过程中有许多其他的重要任务,例如,大学生英语竞赛,三级英语考试,职场英语考试等,这些任务的完成都需要做大量的辅导工作。然而,专业英语教授的同时也有许多重要的任务,如B级口语考试和英方要求的一些辅助的教学任务。这样就加重了英语教师的教学任务,使许多年轻教师没有足够的时间和精力进行科研实践活动。同时,由于专业英语的课时费略高于高职英语的课时费,而专业英语的教学任务却大大少于高职英语,因为它只针对国际教育学院的学生,所以在一定程度上造成教师之间的矛盾,影响集体的团结性。因此,要想从根本上解决这些问题,就要把高职英语教师从教育学院分离出来,还归属于原来的基础教学部,只负责全校高职英语的教学,而教授专业英语的教师依旧在教育学院教授专业英语。这样分工明确,既减轻了英语教师的授课任务,也彻底解决了教师之间的矛盾,从而提高英语教学质量,推动了项目的可持续发展。

(二)培训外语教师为专业教师,从内部解决专业教师紧缺问题。目前,国际教育学院的专业教师仅有九名,却负担着全院三个年级,十几个班的多门专业课的教学,又加上有些年轻女教师因怀孕生子等个人问题需要请长时间的产假,致使有些教师一周的工作量超过二十课时,就是这样也不能完成系部专业课的教学任务。而有些专业英语教师为了集中精力教授专业英语,而放弃教授高职英语的机会,导致许多专业英语教师的课时量严重不足。同时,由于中英项目的特殊性,许多专业课都要求中英双语教学,如,商法,组织行为学,金融与证券等。这就要求教师必须具备扎实的英语语言运用能力,但是,有些专业教师专业素质过硬,英语功底差,导致在教授过程中不能很好地用英语表达专业内容,不能保证教学质量。由此,应多培训专业英语教师来教授专业课,这样既解决了专业英语教师课时量不足的问题,也能壮大专业课教师队伍,并解决了专业课教师英语运用能力不佳的状况。

二、在教学方面

(一)项目应根据产业结构发展适时调整专业设置。目前,国际教育学院的专业只有国际会计和国际金融与证劵这两个专业的学生。许多学生选择来就读就是本着学习会计专业来的,所以专业局限性太大。国际教育学院应向英,美,德等国家学习,随着产业结构的发展适时调整专业的设置,如新增计算机类,营养搭配,汽车修理等一些热门技术专业来吸引更多的学生,并提高学院的竞争力和办学的含金量。

(二)项目教学内容与教学方法应紧跟时代步伐,适时改进。在教学过程中,大家慢慢分享教学经验,逐步发现许多专业基础课与核心课的教学内容应围绕具体教学内容进行调整和更新。目前5门基础课及5门专业核心课的教学内容都由英国桑德兰城市学院的moduleguide提供。这十门课程也是中英联合办学项目其他专业的教学内容,具有普遍性,具体教学内容因专业不同侧重点略有差异。而针对国际金融专业,需进一步讨论研究具体的教学内容,根据人才培养方案、专业需要、就业岗位需要,在英方提供的moduleguide基础上进行适当的删减及补充。调整课程理论与实践教学比例,突出学生实践操作能力培养。针对FinancialSystems&Auditing(财务系统与审计)这门课,把教学内容的侧重点放在财务系统方面,考虑教学内容如何与金融相关岗位衔接等。总之,教学内容改革不仅在于围绕专业和就业调整而且探讨如何增加教学内容的实践教学环节。

(三)项目在教学过程中充分利用现代化信息技术。在现代信息技术环境下,应鼓励教师开展教学方法与手段改革,运用现代信息技术进行教学。教师应根据教学的具体内容,利用互联网的功能,找到相关的资料,进行在线阅读。同时结合教学内容和重点,选定关键词,利用网络技术强大的搜索功能,进行和会计教学有关的内容搜索。还可利用有关网站的聊天室,或是校园网的论坛,组织学生围绕有关的学习主题,以发贴和跟贴的方式开展网上讨论。在这种虚拟的网络论坛的平台上,可以充分调动学生的积极性,尤其是使不善言辞的学生也加入到讨论中,甚至容许学生以化名登录,在讨论时大胆地发表自己的见解。教师还可以利用网络的论坛和电子信箱,对学生进行答疑,尤其是可以对学生进行个别指导和辅导。学生也可以向老师发电子邮件,汇报自己学习的情况。这样就使电子邮件具有了教学互动和教学反馈的功效,成为师生联系的又一通道。

(四)根据学院学生自身具体情况进行考核和评价。英联合办学课程的考核统一采用的是英语论文撰写或英语小组展示两种模式,按照英方考核标准,论文有一定的字数要求及格式,小组展示需要有非常好的英语口语能力,这对于高职院校的学生来说有一定的难度。所以在既定的考核标准方面,针对不同的课程应适度调整。在不改变作业内容及核心要求下、在不影响意义表达的前提下部分专业课可将论文字数删减,例如《国际环境》论文字数可由5,000下调到4,000。这不仅有助于减轻学生英语学习的负担,增加专业课学习乐趣,而且对学生的考核也比较全面。此外在考核中应加强对学生自主学习、团队合作、课堂互动参与等方面的考量。

三、结语

第6篇

【关键词】大学英语 课程设置 改革 多元化

1.改革的大背景和理论依据

随着英语教学在中学和大学的推广和深入,英语教学已经取得了长足的进步(蔡基刚 2004;张杰 2002,2005)?特别是在教育部2003年推行高中英语课程新标准的9年以来,大学新生的英语水平在不断提高,对照高中英语课标和大学英语的课程要求, 发现二者无论在培养目标?课程设置和教学要求诸方面都基本接近甚至相同:普通高中毕业生已达到大约为3300的英语词汇量,其中优秀高中毕业生竟可达到4500的词汇?优秀高中生的英语水平竟在大学学习之前已经达到了大学英语对一般大学生的基本要求?

与此同时,随着全球经济一体化日趋发展,世界各国之间的联系与沟通越来越紧密,我国的国际交流和对外经贸活动日益频繁,国家急需一大批既精通经济?管理,又擅长外语的复合型?创新型?国际型高级人才;越来越多的企业对国际分工跃跃欲试,对人才的要求也越来越高,对复合型人才的需求越来越大,要求他们既精通专业业务又有较强的外语能力?

大学生的基础英语水平今非昔比,社会的发展对人才的需求也越来越高?在如此种种的新形势下,大学英语教育改革势在必行;如何进行改革以满足学生个人发展的需要和社会对复合型人才的需求已成为各高校重点关注的问题?

2.大学英语课程设置的现状

教育部办公厅2007年印发的《大学英语课程教学要求》中指出:“大学英语的教学目标是培养学生的英语综合应用能力,特别是听说能力,使他们在今后学习?工作和社会交往中能用英语有效地进行交际,同时增强其自主学习能力,提高综合文化素养,以适应我国社会发展和国际交流的需要”? 这新要求一出台,全国高校大学英语立即结合各校办学实际,展开了新一轮大学英语教学改革?改革的主要共同点表现在:1?分级学籍管理?本着分类指导?因材施教的原则,根据新生定位考试(包括口试)的成绩,把学生分A?B?C三级编入A?B?C班学习?2?分级教学模块?大学英语教学的重点在打好语言基础?语言基础包括语言知识和语言应用能力?前者指英语语音?词汇?语法等方面的知识和技能,后者指综合运用这些知识和技能进行听?说?读?写?译等用英语进行口头和书面交际的能力?为了提高学生深层人文素质,开阔学生视野,扩大知识面,各校在大学英语课程设置中除英语基础类必修课模块和英语提高和应用类的限定选修课模块外,特新增人文素质修养类的任意选修课模块?分入不同级别的学生在第一模块中完成必须课模块的学习后,再根据各课程的选修要求选修第二模块?第三模块,最终达到毕业要求的该课程的全部学分?

3.大学英语课程设置改革的设想

2007年的《大学英语课程教学要求》中提出:课程设置要充分体现个性化,考虑不同起点的学生,既要照顾起点较低的学生,又要给基础较好的学生有发展的空间;既要保证学生在整个大学期间的英语语言水平稳步提高,又要有利于学生个性化的学习,以满足他们各自不同专业的发展需要?同时要求各高校开设综合英语类?语言技能类?语言应用类?语言文化类和专业英语类等课程,以确保不同层次的学生在英语应用能力方面得到充分的训练和提高?

对照全国大学英语的现状和2007年的课程教学要求,不难发现:经过近5年的教学实践,这种因材施教的分级分模块教学确实在一定程度上满足了不同学生的实际需求,对基础较差的学生和学有余力的学生都有了更多的人文关照?但是,由于各校课程建设?学籍管理等方面的客观原因,迄今开设的大学英语相关课程的线条依然不够细致?对于占学生主体的B班,强调听说写等语言应用能力的初衷在四?六级等的压力下还是没能得到课时上的保障?鉴于此,我们应该继续推进课程改革并细化该课程设置,以真正实现大学英语教育的目的?

3.1 建立适合校情的水平测试,进行更为客观的学生分级?此水平测试必须是包括听?说?读?写?译等在内的语言技能测试体系?所有的新生只要通过了此水平考试就可以免修基础英语的所有学分直接进阶拓展类课程?没通过此水平考试的学生根据成绩和教师的建议进入基础英语不同分段的学习,直至通过此考试?向全校所有学生同时?常年开设各种基础英语课程和拓展类课程?使有能力的学生脱颖而出,而不需要被基础阶段四个学期的大学英语所束缚,将宝贵的时间和精力去学习他们所需要的东西,大大提高学习效率?对于能力一般的学生来讲,也不影响他们循序渐进的学习?这样的课程设置能把现有的分级教学落到更细致的实处,真正体现以学生为本的更为细致的思考,学生的学习积极性也会因此受到激发?

3.2 建立多样化的拓展通识英语教育和一般学术英语课程体系,体现其人文性?实用性,涵盖高级英语技能类课程(英语视听说?英语演讲与辩论?商务谈判?商务英语BEC?实用英语写作?英汉双向翻译技巧?英汉双向口译等)?中西文化类课程( 英语报刊选读?西方经典文献选读?英语国家概况?欧洲文化入门?跨文化交际?中国文化概论(双语)?国学导读(双语)?英美小说选读?英汉文化比较? )和相关专业概论双语课程(根据专业特征设置课程,辅助专业学习,增强求职竞争力)(商贸英语?计算机工程概论?土木工程概论等)?第二外语(日语?法语?德语?韩语等)?国内外深造准备课程(雅思培训?托福培训?硕士研究生入学考试辅导?英语论文摘要写作等)?

3.3 加强双语课的建设,让所有学生每学期至少有一门用英语开设的专业课?一改本校双语课即为英语课件中文授课的旧模式?双语课的建设可以由英美社会文化?中国文化概论?国学导读等公共文化的双语课开始,切实提高学生深层人文修养,开阔学生视野,扩大知识面?

3.4 完善课程考试评估制度,在加大力度建设英语第二课堂的同时,把学生参与英语第二课堂的表现也纳入成绩评估体系,给学生创造语言实践平台的同时也完善对语言实践的考量?

4.结语

灵活多样化大学英语课程设置以语言学习为载体,既能兼顾不同生源的个体语言学习差异,还能充分考虑到学生平衡发展的个性文化需求,更是对学生的就业?继续深造有了人文关照?这样的课程设置必定是大学英语发展的趋势,也是大学英语发展的最终归属?

参考文献

[1] 蔡基刚. ESP与我国大学英语教学发展方向[J] . 外语界,2004(2): 22-28.

[2] 蔡基刚. 后大学英语教改依据与对策研究 [J]. 外语电化教学, 2010. 3-12.

[3] 蔡基刚. 压缩大学基础英语,提高语言学习效率——试论重点大学英语课程设置改革[J]. 外语界,2002(5).

[4] 张杰. 语言全球化:一体化与多元化[J]. 外国语, 2002(6):56-60.

第7篇

从20世纪下半叶、特别是90年代以来,以先进的科学技术为支撑,以经济的全球一体化运动为先导,人类开始进入“全球化”的新时代,“全球化”作为一种理论形态学术话语也同时被广泛认可和使用。伦敦经济学院前院长吉登斯教授认为,全球化主要与时空的伸延过程有关。全球化可以被理解为世界范围内社会关系的增强,这些关系以这样一种方式把相距遥远的地方连接了起来:本地发生的事情实际上是由发生在许多英里以外的事情建构而成的,反之亦然。2故全球化首先指全球交往体系的形成。在该交往体系中,时空的边界进一步拓宽,个体和集体的生活领域也大大开放,个体的一举一动与全球发展处于紧密联系之中。全球化的维度一般包括经济全球化、政治全球化、文化全球化、环境全球化、军事全球化和法律全球化六个方面。法学教育全球化这一概念近几年才被提出,学界对它的关注、讨论都还不多。笔者认为法学教育全球化既不能简单归入法律全球化的范围之内,也不能简单划到文化全球化中的教育全球化的麾下。法学教育全球化应属于一个边缘问题,笔者试图从语义分析的角度对这一概念进行详细阐释。(一)法律全球化法律全球化是经济全球化和公共事务全球化的必然结果,是当今世界法律发展的主要趋势。法律全球化是近代以来法律国际化的进一步发展,在历史上法律的跨国发展(国际化)是法律发展和法治文明的重要方面和基本标志,源于经济、政治、军事、文化的冲突、交流与合作。法律全球化的基本标志概括为三项:世界法律的多元化、世界法律的一体化和全球治理的法治化。3法律全球化在目前仍是一个进程、一个过程、一种趋势,但同时也已经成为当今法律的发展趋势。而法学教育既是法律发展的重要方面,又是法律发展的基础。在某种意义上说,法律的发展取决于法学教育发展的程度。适应经济和法律的全球化趋势,法学教育的全球化自然也被提上议程,成为法律全球化中的一个重要方面。(二)教育全球化教育全球化是教育中出现的一种新现象,人们对它的研究尚显薄弱,目前很难形成一个公认的定义。对教育全球化最广义的理解为:一种社会存在,是人类社会的教育不断跨越时空障碍和制度、文化等社会障碍,在全球范围内实现充分沟通(物质与信息的)和达成更多共识的共同行动,同时不断获得和深化现代性的过程。4教育全球化的本质,是一个在全球范围内以不同形式不断扩大教育资源的共享,并且不断增加不同教育体系的共同因素以形成一个联系更加紧密的全球教育体系的过程。法学教育作为教育体系下的一员,自然也被并入教育全球化的潮流之中,具有教育全球化的一般特性。但是,它同时又是法律全球化中的一员,因而必须兼顾这种双重身份,成为一个具有自身独特涵义的边缘概念。(三)法学教育全球化综上所述,笔者将法学教育全球化定义为:是指在全球法律、文化交流日益发展的背景下,世界各国之间的法学教育影响、合作、互动愈益加强,使得具有共性的法学教育样式逐渐普及推广,成为全球通行标准的状态或趋势。当然,必须承认法学教育全球化并不是各国所有法学教育内容的全球化,那些不具有涉外性、国际性的教学内容(如:涉及各国自身法律文化传统的内容)不可能、也根本没有必要“化”为“全球性”法学教育。同时,法学教育全球化并不意味着国内法学教育的消失,而只是意味着各国之间的法学教育呈现多样化、多元化,各国的文化互动不断加强,一种无边界教育理念产生,而这种无边界教育必须、也只能是建立在各国教育“和而不同”的基础之上的。

二、法学教育全球化主要媒介

法学教育全球化作为文化全球化下的一个分支,其过程和结果都体现了一种法律文化的互动。实现这种法学教育文化互动的媒介,历史上主要包括:人口迁移、跨国传教、留学、跨国贸易、聘请外国专家、法律翻译等等。到了全球化时代,笔者认为文化互动的媒介主要有学术人才的流动、跨国公司的推动和英语工具的使用。

(一)学术人才的流动全球化时代留学已经不再是本国学生接受外国教育的唯一途径了,很多的世界级大学都开始建立自己的海外分校,直接在当地接受学生入学授课;随着网络的普及,远程教育等新教育形式的出现开创了跨国教育的新篇章。因此,我想用“学术人才的交流”这一概念代替原有的“留学”概念,它更能准确表述跨国教育的情况。学术人才的流动包括留学和学术教育机构的跨国化两个方面。1、留学从有留学生开始,留学就是文化传播和流动的重要路径,留学生是构成全世界教育均衡的一个重要组成部分,是教育全球化最为直观的现象,是跨文化的知识携带者。留学也就成为了促成法学教育全球化的主要媒介。在近现代,西方的法律文化之所以能够蜂拥而入中国,中国派往欧、美、日诸国学习的法学留学生起到了重要的媒介作用。据统计,从晚清至民国时期,留学国外的法学留学生有4500多人。5进入全球化时代后,留学生人数更是迅猛增长。1978-2003年底,25年间中国内地出国留学人员总数为70.02万人,留学回国17.28万人;2003年度,各类出国留学人员总数11.73万人,年度留学回国人员总数2.01万人。6法学留学生之所以会在法学教育全球化方面发挥重要作用,一个重要原因就是,法学留学生归国后大多在政治、法律和法学教育、研究领域担任重要职务,深刻影响乃至主宰本国法律和法学的发展。目前,在中国的法学教育界,几乎所有出名的法学专家、教授都有在国外留学或者至少是访问学习的经历。大量的学者和科学家为了从事研究或教学暂时旅居国外,对学术工作而言,这意味着大量的学术移民。全球化鼓励这种流动,而且会确保这种流动持续增长。随着学术系统的日益接近,学位逐渐在国际范围内广为接受,移民规则越来越有利于那些高技能人才的流动,同时大本身也越来越向全球杰出人才开放,可以预计全球人才教育市场将继续不断壮大。留学这种法学教育全球化的途径存在如下问题。首先,留学现在还主要是发展中国家往发达国家输送留学生,而大多数留学生都是自己付费上学,这样就为东道国带来了一笔可观的收入,同时也是对发展中国家经济的一种榨取。据估计,某些发展中国家用于海外留学的费用比该国所获得的国外援助还要高。7其次,留学生不仅获得法学专业领域的训练,还吸收了留学国的法学学术系统的规范和价值观。当他们回到自己的国家后,往往热衷于用他们在国外习得的方式来改造本国法学教育,而这样的行为往往被证明可能是不现实也不可行的(如中国引进美国J.D.教育而设立的法硕教育的失败)。因为虽然留学生起到了国际学术文化载体的作用,但这种文化反映的主要是欧美发达国家的法律规则和价值观,而它们在很大程度上并不符合发展中国家的国情。最后,人文社会科学教育与理工科教育不同,前者带有很强的“本土”色彩,尤其是法学作为一门实用性学科,除了立志投身学术研究的学生或者是选修国际类法律课程(如国际经济法)的学生可以在海外学习中获得实用性提升外,其他想要从事实务的学生前往海外深造的作用其实真的不大。因为实务中适用的通常是本国的法律,没有任何海外学校能比本土学校更了解它们。82、学术教育机构跨国化长期以来,大学一直深受跨国界的文化环境影响。当今世界各国的大学,除了开罗的艾资哈尔大学(Al-AzharUniversity)以外,均起源于共同的渊源——中世纪欧洲大学,特别是有教授治校传统的巴黎大学。9由于殖民统治的缘故,非西方世界很多地区也输入了欧洲的大学模式。即便是那些没有经历过西方列强殖民统治的国家——如日本、泰国、埃塞俄比亚和其他一些国家,也接受了西方学术模式。这种情况也存在于中国,尽管中国业已建立坚实的本土学术传统,但中国大学仍表现出了国际性和中世纪欧洲大学传统的特征,譬如院校的基本结构和教学方向。美国大学结构在全球影响深远,表征着世界各地大学特征的基本结构,但其自身也是熔铸了各种国际影响的混合物。最初的来自英国的殖民地学院模式,与19世纪德国的研究型大学理念及美国式的服务社会观念相结合,形成了现代美国大学模式。通过一些创造性的方式,外国模式与美国国情紧密结合起来。随着欧盟迈向在“共同欧洲空间”(commonEuropespace)内寻求各国高等教育系统的协调,外来影响再次凸显出来——学位结构、课程学分制和其他改进中的成分结合在一起,产生了不断演化的学院校模式。这些都说明了,大学教育本身就是一种全球化教育的缩影。全球法学教育市场是以一系列跨国法学教育创举的形式出现的,从不同国家法学院之间的联合办学到一国法学院在国外设立分校不等。各种跨境法学教育投资项目包括应用互联网和其他远程教育方式传输课程。许多营利型公司和机构已经积极投资于跨国教育,不少传统大学的法学院也在从事这种活动。当前,一些高等教育项目的输出是全球趋势的标识。少数高声誉大学在全球一些地方设立了分校,一般都是开办包括法学在内的热门专业。在新加坡,有一种很有意思但又不常见的跨国高等教育形式,即邀请一些世界著名大学或其院系,到新加坡开办项目。那些被新加坡政府精心挑选出来的大学在受到激励后,前往新加坡办学。类似地,吉尔吉斯斯坦、卡塔尔、保加利亚和其他国家也建立了一些由美国支持的大学。这些学校基本上源自本地的倡议,与美国的大学保持着密切联系,一般都得到了美国专家的指导,并且获得了美国方面的认证。它们使用的教学语言是英语,课程也来自美国。而一些地区由于曾为殖民地的历史原因,一直以来都会受到原宗主国法学教育机构的影响,如英国的伦敦大学就在香港开设海外法律学位课程,定期安排英国教授来香港授课。10这些联合办学的跨国教育机构,使得许多学生可以不必选择出国的留学教育就能获得外国法学院的学位教育。但有时候,外国学位课程仅仅是由本地院校“授权”开办。外国大学出让其名称和课程,对当地院校机构或商业公司提供一些(非常有限的)指导与质量监督。新设机构获得了对本地学生授予外国院校学位的权限。这些授权协议导致了大量的赝品和批评。11英国媒体的一些批评文章尖锐地指出,英国高等院校特别是那些名声一般的院校,纷纷加入海外教育市场,严重地损害了英国高等教育的“好名声”。与此同时,“买方”也就是付费的海外学生认为自己已经获得了标准的英国学位,殊不知这些学位实际上不可与英国国内院校的教育水准同日而语。

相关文章
相关期刊