欢迎来到易发表网!

关于我们 期刊咨询 科普杂志

商务英语的重要性优选九篇

时间:2024-01-14 15:56:17

引言:易发表网凭借丰富的文秘实践,为您精心挑选了九篇商务英语的重要性范例。如需获取更多原创内容,可随时联系我们的客服老师。

商务英语的重要性

第1篇

商务英语谈判的重要性01随着经济全球化的时代来临,英语是全球通用的语言,作为当代青年我们必须掌握,这样我们才能在国际化的道路上畅游,在国际性的商务谈判中,英语是我们沟通的桥梁,是必不可少的技能之一,谈判过程中,多听少说是每个谈判者必须做到的一点,这对谈判者的听力有着极高的要求,经验不足的谈判者,在谈判过程中是不能有足够的耐心听对方的阐述,如果这时你的听力水平不达标,那你一定会错过不少必要的信息,这时英语听力的弱点便会成为致命硬伤。想要成为一个成功的谈判者那就行必须掌握会听。谈判过程中,我们要鼓励对方多说,这样我们才有机会向对方提出问题并请对方回答,由此就可以尽量多的去了解对方。多听少说不代表不说,通过听,我们可以获取我们所需的信息,谈判过程中,准确的传到信息也是至关重要的,从双方见面开始,我们介绍自己并说出己方要求

例如此句:We prepared a variety of training projects and we plan complete it in 100 days. The cost of this project will depend on the types of training, the manage training will cost 600 ponds per day and the sale training will cost 500 pond per day. If you dont have any questions, we would like start this agreement at any time you like.这是一个简单介绍自己项目的句子,清晰的表达了己方在项目的时间和金钱方面的计划,最后以一个虚拟条件句结束,表达了对对方的尊重。这时对方给予了这样的回答:we truly consider your company will do a good work and have no question on the training project, but I am a little worried about the prices you are asking.开始先给予了对方肯定,相信对方公司的能力,之后委婉了述说了己方在价格方面的不满,然后顺利的进行下一步谈判。

谈判过程中,技巧很是重要,首先是要端正自己的态度,然后充分了解谈判对手,要准备多套谈判方案,争取建立融洽的谈判氛围,设定好谈判禁区,谈判中语言尽量精准简练。英语中有一类特殊的句型,叫条件句,中学时期我们就学过什么是条件句,由if就可以引出各种条件句,以下列出几个特色不同的条件句:

I will be in NewYork for two weeks and I should be grateful if you could let me know that what time would suit you best,and then I can go ahead and fit in my scheduling.

这个句子委婉的要求让对方订见面时间,并且是在满足自己要求时间范围内,且也让对方可以根据自己的行程来安排。

Your suggestion seems to be good.Lets assume that we agree with it,only if we find any dissent,okay?

这个句子认同了对方的建议,并答应按其执行,但也给自己和对方留有了余地。

What if we agree to a 14-year contract?

这个句子简单明了的提出了己方的疑问。

商务英语谈判的重要性02条件句在谈判中的作用性

条件句分为以下四类:虚拟条件句、真实条件句、含蓄条件句及条件问句不同条件句作用自然也有所不同。

(1)虚拟条件句,在我们想表示询问、请求、否认或赞许时的一种委婉的语气,征询别人的意见及建议。同时也表达了对他人的尊重,这种句子容易获得他人好感,有助于在谈判中获得他人赞赏,由此帮助谈判获得成功。

(2)真实条件句,是用来表达准确信息的句子,商务谈判涉及双方利益,通过谈判争取达到双方共赢,在谈判途中,双方皆有不可触碰的底线,坚决守护自己的基本利益。有时在僵局中,真实条件句还可以起着绝处逢生的作用。

(3)含蓄条件句,这种句型常用于英语信函及正式文件中,有一定的规范和格式,且语言商务英语所用语言正式、精炼,用词严谨、规范。

第2篇

[关键词]商务英语 金融危机 重要性

一般来说,商务英语是指人们在商务活动(Business Activity)中所使用的英语,在西方国家通常称Business English,主要由商务背景知识、商务背景中使用的语言和商务交际技能构成。在金融危机下,商务英语的这种特点越来越突显了其在社会中的重要性。

一、提升职场中的竞争力

在金融危机下,国内就业形势更加严峻,随着外资企业的不断增多,越来越多的中国人开始在外企里工作。虽然工作性质,工作场地有所不同,但是他们都会遇到同样的问题,就是如何从事涉外经济贸易活动,如何在外商经营的企业里占有一席之地。语言差异无疑是这些人所遇到的最大的障碍,在我们熟知的生活英语、学术英语之外,商务英语是现代外资企业中最重要的交流工具。从客观上看商务英语比较直白、要求严谨准确,趣味性不强。但是工作类语言和工作是相辅相成的,所有人都需要工作或面临着工作,因此它成为了生存语言和发展语言,对谁都不可或缺。国外把标准化的商务英语作为选择非英语为母语国家员工的标准.成为进入国际化企业的通途。

二、商务英语在商务活动中的价值体现

1.隐喻的运用

隐喻在商务英语中不仅以词、词组、句子的形式出现,而且可以超越词句层面,成为表达语篇思想内容的主要手段。Coke versus Pepsi; Nike versus Reebok; Nintendo versus Sega, the battle is on amongst the world’s top brands. Aggressive comparative advertising has now reached fever pitch; extra millions are pouring into R&D, and the market leaders are under constant pressure to slash their prices in a cut-throat struggle for market domination. When Philip Morris knocked 40c off a packet of Marlboro, $47-and-a-half billion was instantly wiped off the market value of America’s top twenty cigarette manufacturers lesser brands went to the wall. And that’s just one example of how fair competition within a free market has rapidly escalated into all-out brand war.

通读这段文字,不难发现其中的隐喻概念――“商场如战场”,整个语篇都围绕这一基本隐喻而展开。本文选择了“battle”作为隐喻主题,“battle”被喻为品牌之间的激烈竞争,全文围绕隐喻主题展开。这个主题在文章开始部分一经确定便多次反复,统领全篇。接着是一连串的子隐喻围绕着这个主题充分阐释,出现了诸如“aggressive,fever pitch, leaders, cut-throat struggle”等与主题隐喻“battle”紧密相关的且属于同一语域的词汇表达,这一系列子喻体组成大事件框架下的次事件,形象具体地体现了公司之间的竞争如同你死我活的战争,有攻防也有输赢。从这个例子中可以看出,对主题隐喻(战争)的掌握是理解、认识商务领域中有关竞争的知识和概念的关键,可见隐喻思维对理解商务语篇起着极为重要的作用。

2.在广告中应用

广告也是商务活动在不可缺少的至关重要的部分,是企业产品能成功地占有市场份额的关键所在。现在各种产品种类繁多,竞争也异常激烈,大量的外国广告涌入国内市场,如何恰如其分地策划、运用和理解英语广告语言以实现广告的目的,也是商务人员必须面临的一个实际问题。下面的几则广告可以让我们体会广告用语的无穷魅力以及所带来的品牌效应,体会它在商务活动中的价值:

(1)Engineered to move the human spirit.(Mecedes-Benz)人类精神的动力。(梅塞德斯-奔驰)

(2)Start Ahead.(Rejoice)成功之路,从头开始。(飘柔)

(3)Communication unlimited.(Motorola)沟通无极限。(摩托罗拉)

(4)Enjoy Coca-cola.(Coca-Cola)请喝可口可乐。(可口可乐)

(5)Behind that healthy smile,there’s a Crest kid..(Crest toothpaste)健康笑容来自佳洁士。(佳洁士牙膏)

商务函电是商务活动的一个重要组成部分,通常是为达到某种特定目的。英语商务电函有特定的模式,作为商务人员必须熟练地运用商务英语发送传真、电子邮件,信函等。这是外企商务人员必备的基本素质。由此可见,商务英语的广泛应用性价值已在商务活动中得以充分的体现。

近年来,随着我国改革开放的不断深入,特别是我国加入WTO以后,商务英语越来越受到人们的重视。而在金融危机的影响下,英语能力水平的提高为大学生的就业竞争提供了有力保障,也为其今后自学提高奠定了坚实的基础。

参考文献:

[1]王磊. 国际商务英语的特点[J]. 太原城市职业技术学院学报, 2009,(03) .

第3篇

1.1缺少一些经济类相关知识

刚刚接触到商务英语的学生,本身还没有关于经济类的知识,学习商务英语会产生一定的困难,影响了学生的自信心,学习商务英语的兴趣就会降低。

1.2文化差异大

商务英语学习中,语句的构成等方面都属于西方文化,如果不了解西方的文化背景,将会影响对商务英语的理解。很多学生对这方面的内容都不了解,产生了很大的疑惑,影响了学习的兴趣。

2改进商务英语的教学方式,从根本上提升学生的学习积极性

2.1改变商务英语的教学方式,要与现阶段的教学方式结合起来

对商务英语的教材,教学模式等方面都进行有效的分析。对缺乏趣味性的教学环节要增强趣味性。教学模式中需要改变以往教学观念。第一,结合商务英语的特殊性,教学过程需要从简单到困难,呈现阶梯的模式增加教学的难度,增加的过程要和学生的学习兴趣结合在一起。第二,教学过程中,要在教学环节中渗入趣味性,教学方式不要过于陈旧,要与现代化的社会发展结合在一起。例如,教学课堂中可以引入自我介绍的环节,模拟某个接待的过程,或者商务洽谈中的电话技巧以及商业用餐等对话的练习,这些方面和工作的过程能够有机结合在一起。另外教学过程中也可以采用游戏、分组讨论、演讲、报告会以及模拟对话等形式,使整个课堂更加生动,增强了学生的学习兴趣,同时也提高了学生的语言应用能力。第三,学校也可以安排学生到外企进行社会实践,对学生学习商务英语的能力培养也具有很重要的作用。

2.2加强商务英语词汇的学习和积累

英语学习中积累词汇量具有很重要的作用,商务英语学习也是这样,商务英语中词汇都很陌生,包含了很多的专业术语。词汇是商务英语学习中最难的部分。专业术语和陌生的名词,学生接触到这些内容都会感觉到很厌烦,所以要想学好商务英语就需要大量了解这些词汇。老师应该正确的引导学生这方面的内容,不要让学生产生恐惧的心,教会学生怎样去对待这些陌生的词汇。

2.3要求学生多了解西方的文化背景

商务英语教学中,首先要让学生全面了解西方的文化背景,学习西方的商务专业知识,掌握商务活动中的一些要点,对学习专业知识有一定的帮助。可以要求学生在课外阅读一些关于西方文化的杂志,了解中西方文化的差异,老师可以给学生介绍这种书籍。另外,教学中要求老师要结合西方的文化进行教学,商务英语教学要涉及到经济、贸易、经融、旅游等各个领域,涉及商业信函、文件、图表等不同文体。只有这样才能让学生对商务知识进行较全面的了解,真正体现商务英语教学的内涵——从英语中学专业。课堂上应多讲一些各国的文化背景以及各国的犯忌之处,如果不了解对方的文化背景,有可能造成商务交往的失误。比如若把西方商务友人安排在13号房间居住,他们会大为不满。西方人认为13是个不幸,凶险的数字,它源于《最后的晚餐》,耶酥和弟子们一起吃晚饭,第13个人是弟子犹大,他为贪图三十块银币,将耶酥出卖了,使耶酥被钉在十字架上,这个故事流传很广,影响极深,西方人憎恶犹大,故把“13”这个数字当作“不幸的象征”。这些都是学习商务英语必须掌握的知识,这些知识的掌握有助于商务英语的学习。另外大家对国外的风俗习惯也都很感兴趣,因此能取到很好的学习效果。

3总结

第4篇

关键词:商务英语 跨文化交际

一、跨文化交际的定义

跨文化交际的英语名是Intercultural Communic ation,早期也称为Cross-cultural Communicati on。所谓跨文化交际指的是在特定的交际情景中,具有不同的文化背景的交际者使用同一种语言进行的口语交际。也可以被认为是不同文化背景的人走到一起分享思想、感情和信息时所发生的一切交际行为。跨文化交际学科最先在美国出现并且得到发展。美国是个大熔炉似的移民国家,因此形成了美国的多元文化格局,文化碰撞是必然存在的。来自世界各地的移民都强调并维护自己的文化,于是跨文化交际引起了学术界的高度关注。

二、语言与文化的关系

语言是文化的重要组成部分,是文化的载体和写照,同时又是传播文化的重要媒介,但是离开文化,语言的存在就失去了意义。文化内容制约、影响和决定语言的形式和运用。商务英语作为一种专门用途语言,它蕴含着丰富的商务文化,包括各种礼节、习俗、传统等。商务英语的高职院校学生,既要学习语言知识,更要对世界上各种跨文化现象有所了解和掌握,从而能够在不同文化背景中从容交际,有礼有节,行为得体。因而有必要让学生了解跨文化的含义、跨文化的重要性,并在实训中从课内外多方面进行跨文化交际能力的培养。因此,有必要在商务英语专业的课程中开设跨文化课程。

三、跨文化交际课程设置

从课程设置来看,《跨文化交际》要设定为商务英语专业学生的必修课,经过先修课程的学习,学生已经具备一定的英语听说能力。因此在教学过程中,应该更好地引导学生深入思考语言、文化和交际这三者的关系,通过精讲多练和大量的案例分析强化训练,模拟交流学习,掌握手势和其他形式体态语的广泛应用,掌握在相关专业领域的跨文化交际产生的根源和预测行为后果,避免心理障碍解决文化冲突,促进跨文化交际敏感性,能使用英语与来自不同文化的人们进行得体的交际,促进跨文化合作能力。其重点学习内容如下:(1)文化多元的存在;(2)言语交际模式;(3)非言语交际模式;(4)文化休克和面子理论;(5)跨文化认同和适应;(6)跨文化行为能力的促进。

四、行之有效的教学方法

该课程建议作为专业课程的衍生课程来对待,所以应在大二或者大三开设。由于大二、大三学生在听、说、读、写等方面均达到了一定的训练要求,因此,本课程的课堂教学可以采取以学生为中心的启发式教学方法,即设置任务启发学生对各种跨文化现象进行探讨,培养学生分析问题和解决问题的能力,调动学生的积极性,同时经常组织课堂情景模拟及实训,以更好地提高学生的实际语言应用能力。以学生为中心,以任务为导向的学习过程,涉及的主要教学方法有双语比较法、案例分析法、小组讨论法、个人反思法等。针对跨文化交际属于大部分学生未曾真正接触的领域,除了任课老师要有一定的跨文化交际经历,能结合自身经历,适当以点代面地展开讨论学习,遵循循序渐进法,逐步开发学生的学习潜能。在教学手段方面,大胆地利用目前的校企合作基地,开展跨文化交际课堂外教学,进行文化参观,鼓励学生通过对毕业生的采访,丰富教学资源。教师也可借助各种影像视听及文字材料等系统地向学生介绍有关语言知识和文化知识,使学生能够比较全面深刻地了解和领会各个专题的教学内容。在每个专题结束之后,可以安排一定的时间让学生就自己所见所闻的各种文化现象及案例进行讨论,邀请学生在课堂上展示他们的体会和观点,这样能更好地让学生加深理解理论在现实生活中的应用,同时找出理论和实际之间的差距及其原因,以培养其跨文化意识并提高其商务跨文化交际能力。

五、跨文化意识培养的重要性

我国高校商务英语专业毕业生在国际商务活动实践中还存在着语言能力不足,跨文化意识欠缺,跨文化知识不足等问题。而社会经济的发展对于既懂英语又通晓英美国家文化的复合型商贸人才的需求越来越大。因而,语言能力及跨文化交际能力成为高职院校商务英语专业学生的核心竞争力,开设《跨文化交际》课程有助于跨文化商务沟通能力的培养。学生通过学习英美文化和相关的商贸文化的内容,如非语言交际的技巧、文化冲突解决之道、跨文化交际案例分析、跨文化交际原则等,使自身跨文化环境下的商务交际技巧不断提高, 将来能更好地服务对外商贸行业。并且随着国际商务活动的日益频繁,跨文化商务沟通能力逐渐成为国际商务从业人员越来越重要的一种素质。

参考文献:

[1]房玉靖,姚颖,主编.跨文化交际实训[M]. 北京:对外经济贸易大学出版社,2010:15-18.

[2]郝钦海.商务英语专业学生跨文化意识的培养[J].商场现代化,2008(30).

第5篇

关键词:图示理论;商务英语教学;重要性

一、何为图示理论

认知心理语言学家们在对人类心理过程进行解释的时候的理论之一的图示理论。通过不断的变迁发展,图示理论的含义也有了一定的变化。图式就是围绕一个主题组织起来的知识的表征及贮存方式。人类作为社会人,在其一生要不断的学习和掌握很多的知识,但是这些知识不是凌乱的存储在人类的大脑中的,都是围绕某一主题相联系形成的一些知识单元。这类单元就是图示,例如,我们看到某种植物的照片,就能迅速的想起植物的名字、生长环境要求等等与这个植物相关联的知识。这就充分证明,这个植物的外观表象特征和植物的名字、生长环境等是相互联系,存储在人类的大脑中的,这就是图式,其实就是一种关于知识的认知模式。而图式理论所研究的就是各类知识通过什么样的形式表征出来。这些特点使得其理论有助于知识的运用。

二、图式理论在商务英语教学中的运用

商务英语从根本上来说就是一门语言性的学科,但是兼顾了社会的技能性。商务英语的侧重点在于在商务环境中的英语的使用能力,特别是当前的经济形势下,更是侧重于跨文化的一个商务交际的能力。因此在商务英语的学习中,适度的理解语言的输入是非常重要的,这个因素将制约学生语言运用水平的提高。图式理论的引入能够弥补这一空缺,进而提高学习效率。图式理论主要就是人们在对新事物进行认知理解的时候,会将新事物与脑海中的原有的概念、经历等与新的事物相重合,还会与其相关联的知识联系起来,这些固有的图式都对新事物的理解有着重要的影响。与固有形式相吻合的,受到外界的刺激后反复的刺激于人的一个感知器官,最后才能在大脑里面留下印记。这种印记就犹如一张张的图片被保留在人的记忆中,所有的图片内容不同、层次不同,但是相互之间却有着一定的联系。图式理论的不断发展与广泛的使用,使得我们传统的商务英语教学模式产生了很大的变化,极大的刺激了学生的求知欲,提高了教学质量。

三、图式理论指导下的商务英语的教学

(一)从语言图式来看

在商务英语的教学中,在教学阶段就要重视语言的教学。商务英语的学习过程中阅读所占比例非常的大,但是在商务阅读中语言的图示能够提高其阅读。语言的图示是其提升的基础。学生只有在熟练的掌握了大量的词汇以及语法、句法等基础知识后,学生才能针对这些语言信息在自己的脑海里匹配其信息,根据阅读中的上下文的意义刺激大脑,搜索到大脑中的相关图式及结构图示,在较短的时间内精准的理解阅读篇章的意义。所以,教师需要从丰富学生的词汇量着手,丰富其的语言图式。增强词汇量不是一句空话,需要学生投入大量的精力来进行系统性的学习。词汇有着非常多的意义,如情感意思、言外意义等等,这些都需要我们的教师在日常的教学中不仅仅是传授词汇,还要加强对学生对词汇相关联的文化背景等。这些都属于词汇的拓展,同时还要注重商务英语专业词汇量的拓展。在阅读以前,提供其后面材料中会出现的专业词汇,在阅读后,再对其进行补充和扩展。不仅仅是需要老师在授课过程中将其定义解释清楚,还需要对其云朵模式等给学生讲解清楚。还有要在商务英语教学中重视句法的教学。有些句子较长并且难以理解,教师就需要对其进行讲述并分析,这样能够让学生在较短时间内完成对句法结构的学习,也可以增强有些英语的语法知识,那么学生在语言这个方面的图式得到了丰富。

(二)从内容图式来看

在商务英语教学的过程中,还要注重对其知识点的背景的扩充,以达到丰富学生的内容图式。我们的学生在具备了一定的英语语言能力以后,需要学生对其知识背景更多的理解,只有掌握了更多的知识背景,那么在其阅读理解的时候才能够更加轻松的找出相关的图式并将其联系起来,那么理解的速度自然就能够有所提升。在这以后,人们对后面需要叙述的内容就会不自然的产生一种预期。呈现出一种积极向上的准备状态。当其余预期的材料有一致性时,那么学生能够迅速的理解,反之如果不一致的话,学生在学习中会对材料产生一定的心理障碍。因此,在商务英语的学习中,主题的确定是非常重要的,只有围绕主题才能够针对性的准备与主题相关联的知识以及文化背景。并在教学的同时延展一定的重视面,如西方国家的经济、文化、政治、宗教等等有关于商务英语的内容题材,进而充实学生的内容图式。如在商务谈判中应该注意的各个国家的风俗习惯对商务谈判的影响。

(三)从结构图示来看

在商务英语的教学中要重视结构图示的应用。教师在教学过程中要注重篇章知识的教学。在实际教学过程中,既要让学生注意表层的语义、词汇、句子等之间的关联性,又要让学生注意到结构中深层次的语义。让学生学会从局部到整体,从上至下,从语句到语篇的学习全文,最终构建一个全文的语义图示。然后学生依据图式再进一步的理解词汇、语句、段落、篇章的含义。在商务英语教学活动中,深挖学生大脑中的已有的图式结构,再把新的相关联信息不断的补充到原有的图式中,使其更加丰满。最为重要的是在这个阅读训练的过程中,不断的分析文章的结构、知识点,协助学生能够系统的对各种情况进行分析和总结,让学生学会捕捉知识点间的关联性。综上所述,图式是人们认知的基础,图式理论就是利用图式知识在认知的过程中的实际的使用和提升。商务英语教学中引入图式理论进行指导教学,能够构建出新的教学形式,从而提高整个商务英语的教学水平,培养出更多符合社会需求的综合型人才。

作者:赵丽萍 单位:辽东学院外国语学院

参考文献:

[1]申甜.图式理论视角下的词块教学在商务英语口语中的实证研究.陕西教育:高教,2016.

[2]张丹,扈珺,冷文彦.图示理论在商务英语听力教学中的应用.山东工商学院学报,2005.

第6篇

摘 要:当今国际贸易中,必不可少的环节就是商务谈判,但是国家与国家之间有着非常大的文化差异,这些差异将在谈判上造成较大的影响。如果这些文化差异不能得到委善解决,势必引起文化冲突,给双方谈判带来不便,甚至导致商务谈判的失败。若要有效避免上述情况的发生,就要求译者掌握丰富的文化意识,推进商务谈判,使其顺利开展。本文将针对掌握文化意识的意义,提出几条建议措施,解决如何强化商务文化意识的问题。

关键词:文化意识 商务谈判 文化差异

在对外贸易大发展和世界经济全球化的社会大环境下,商务谈判,尤其是商务英语谈判日趋在对外贸易中占据重要地位,商务谈判的成功与否对整个商务活动起着至关重要的作用。因此,确保商务英语谈判的顺利是开展商务谈判活动中节省费用,抓住商机的关键。考虑到谈判的参与方均来自不同的国家,拥有不同的文化背景,如果对谈判方的文化意识一无所知,仅仅以本国的文化意识和思维来参与商务英语谈判,必将导致文化矛盾,这就使谈判陷入疆局甚至是失败。所以,商务文化意识在商务英语谈判中的作用是十分明显的。探究商务文化意识在商务英语谈判中的作用有着极大的理论意义和实践意义。

一、深谙文化意识的重要性

古往今来,社交活动中的礼仪都受到英汉文化较多的重视和关注,以礼貌用语的使用为例,大体看来英语文化中日常所涉及到的礼貌用语大体上都是相对应的,在社会交际主面都发挥着相似的作用,但是仔细品评,我们可以发现在这些礼貌用语的使用过程中存在着较大的差异,这些差异往往成为商务英语谈判进展不顺利的根本原因。我们以经常使用的“谢谢”这一礼貌用语为例,它的英语表达是“thank you”,该礼貌用语在不同的国家、不同语境下就具有不同的含义。在英美文化中,该词的使用频率要比在中文状况下的使用频率高。在我国传统文化中,关系比较亲密的家人和好友之间很少使用“谢谢”,尤其是在长辈和夫妻之间,这是由我国特定的文化造成的。在中国,熟人之间使用该词会使彼此的关系疏远,进而产生陌生感。在英语文化中则恰恰相反,该词出现于每个人日常生活的几乎每一个场景中,比较而言,英美国家的眼中,中国人在礼仪方面似乎不太周全。并且,拥有不同文化背景的人,对于“谢谢”(thank you)的答语也呈现出一定的差异。当给予帮助的人受到被帮助的人的感谢时,以英语为母语的人在答语上较中国人存在着不同。如若按照中国人的思维将答语翻译给对方听,则会让对方感到不适。同理,此种情景若出现在商务英语谈判中,将使谈判的场面十分尴尬,不利于谈判的成功。

二、提高文化意识的举措

1.丰富相关的商务文化意识

在商务谈判活动中,即便是再渺小的文化差异方面的失误,也将在谈判中引起冲突;这种冲突即便再渺小,所产生的影响都是极其恶劣的,这些影响都可以使贸易谈判以失败的结果告终。商务文化意识是商务英语谈判的重要的构成内容,要想推动商务谈判的顺利进行,谈判双方都要了解对方的经济、政治、文化、宗教习俗,丰富相关的文化意识知识是否对参与谈判的另一方深入了解的敲门砖。参与商务谈判的各方都应认识到商务文化意识的重要性和必要性,在提高自身素质和能力的同时,加强文化意识的修养。

2.培养商务文化意识

培养商务文化意识是每一个谈判者的必修课。在当今科技发达的条件下,商务谈判的参与方培养商务文化意识的渠道有很多,辟如文化内涵丰富的讲座和与文化意识相关的报纸、杂志以及网络资。除此之外,丰富的多媒体资源也可以帮助我们了解最新的商务文化知识,最新的商务文化发展动态,掌握商务谈判的礼仪。通过长时间的学习和不懈的努力,我们会发现自己的视野拓宽了,商务知识也得到了极大的扩展。在谈判过程中,不但商务语言较以前更加丰富,商务文化意识的敏锐度也得到了提高,对商务文化的运用也更有信心。

3.在案例分析中提高商务文化意识

将案例分析的方法运用到实际学习中,能把学习者的积极性充分地调动起来,目的在于提高参与者的学习效率。这种案例分析的方法就是在情景模拟中,融入比较经典的商务英语谈判案例,通过分析和探讨,找出成功的原因,总结出在商务英语谈判中行之有效的方法,不但可以增进学习者对商务文化意识重要性的了解,而且能使学习者感受文化差异的不同。,案例分析的使用既能够有效锻炼参与者对文化冲突应变能力,又可以加强所学的商务文化知识。

三、总结

当下,各个国家经济相互融合,经济往来日益频繁与深入,中国在与其他贸易往来过程中,商务英语谈判的地位亦显得愈来愈重要,商务文化整体意识的加强,谈判双方文化迥异的点滴思量,己成为双方谈判人员的基本素质的重要组成部分。商务英语谈判人员应多了解、多学习、多掌握谈判的技巧及沟通方法与方式,增强商务文化意识,充分运用熟练的商务文化知识,从而在商务谈判中达到双赢的结果。

参考文献:

[1]高淑英. 商务英语中的商务文化意识及其培养[J]. 商业理论,2005.

[2]李祥慧. 商务英语语言的特点[J]. 商场现代化, 2009(2).

第7篇

现代的人们似乎存在一个共识,随着全球经济一体化的飞速发展,人们已把全球比作一个小山村 (Global village)。更有人描述其为小山村 (Small village)。因为世界各国间的政治、经济与科技交流越来越频繁,现代通讯的工具也越来越得以广泛的应用。举例来说由过去广泛应用的电话,电报,电传,书信发展到当今的除此之外的电子通信,网路电话,网络会议,传真等等在国际贸易和民间交往中,信息的交流是必需的。而这些具体交流沟通的载体就是“语言”。

有相关资料统计显示,世界上有超过百分之六十以上的人口在讲十二种语言,其中包括联合国规定的六种工作语言即:汉语、英语、法语、俄语、西班牙语和阿拉伯语。汉语是使用人数最多的一种,现已超过十三亿人口,但区域比较集中,基本上局限在中国和一些海外的华人集聚地;英语紧随其后,将英语作为官方语言的有英国、美国、加拿大、澳大利亚和新西兰,人口有近四亿;此外,英联邦的五十三个国家把英语作为第二语言或官方的对外交际语言,人口两点五亿,将英语作为外国语使用的人约有三到五亿。由此可见,英文不仅使用的人数众多,涵盖的范围也最广。从上世纪中叶起,由于美国在世界政治、军事、经济、科技等方面的地位日益提高,英文的使用也趋于更加广泛。目前,各国际组织间的政治、经济会议,各国的商贸往来、学术交流等使用的文件基本上都是用英文撰写和记载的;非英语国家出版的各类学术著作、研发的科技成果等均是用英文对外发表的,就连不同国家华人之间的一些商贸往来信函也用英文撰写的。由于世界经济一体化已成为一种必然的趋势,从战略发展的角度来分析,英文商业信函的使用非但不会减少,反而会持续攀升,其地位和作用也会变的更加显著和重要。

除以上政治,经济,学术,商贸交往外,我国的大学四~六级英语考试也有英语信函的写作内容。国际通用的雅士英语测试也有信函写作的考试内容。更有一些大学毕业生在求职,申请海外留学,移民,工作在合资,独资企业的技术人员也经常面对信函的书写问题。而生活在海外的中国人每天要面对大量信件,这些信件来自于当地政府, 社会团体,金融机构,保险公司,贷款公司,海关,法庭,警察诸多种种。有声明信,解释信,投诉信,委托信等等,这些还是作为主要交流工具解决人们日常中面临的烦恼,对事情的处理意见,解决方法等等。因为信函附有本人签字在西方国家具有比电话, Email 等其它方式更多的法律效力。

根据以上分析,不难看出英语已逐渐成为国际交往中各个方面使用最多的一种语言,其国际通用性与重要性日益增强。语言作为人与人交流工具的基本表达方式有两种:一种是口语,另一种是文字。而后者表现的犹为突出,在国际商贸活动中,几乎所有的交易最终都是通过文字来完成的。因此,英文信函、文件等在国际经贸活动中起着至关重要的作用。在美国, 英国,加拿大,澳大利亚,新西兰等英语作为官方语言的国家,把英语信函大致分三种:官方政府信函,商贸信函 (Business Letter)和一般信函 (General letter)。商贸信函包括:询价(Enquiry),报价(Quotation),订货(Order),装运(Shipment),请求(Request),回复(Reply),投诉(Complaint), 索赔(Claim),拒绝信 (Refuse),销售信(Sale),邀请函 (Invitation),感谢信 (Thanks),道歉信(Apology),祝贺信 (Congratulations),通知 (Notice),备忘录(Notes),会议记录 (Meeting Record),简历(Resume),申请函(Application),推荐信 (Recommendations),报告调查问卷 (Survey),和商务文件 (Business Documents)。商务英语信函是国际商务交际的主要沟通成交方式,是国际商务交际的不可取代的。一封明了,得体的商务英语信函可以帮助一个企业树立良好的商业形象,进而促成贸易合作, 实现双赢的局面;反之,事与愿违,使商务活动失败,使企业错失良机,甚至不可估量的损失。一般的信函包括:邀请信(Invitation),感谢信(Thanks),道歉信(Apology),祝贺信(Congratulations), 抱歉信(Regret),求助信(Request),赠礼信(Presentation),预定信(Booking),申请信(Application),推荐信(Recommendations),简历 (Resume),回复 (Reply),投诉(Complaint),索赔(Claim)等等。

无论是商务信函还是一般信函,一定要按一定的格式写,商务信函比较正规,称谓,段落,结尾都要按标准写。个人信件比较简单一些,比较熟的人写信不用正规的格式。 但两种信件写作一定要准确表达发信人的意图。就是清楚明白地陈述内容,不能让读信人产生异议,不能引起不必要的误会。一些商务信函涉及到双方的债权,债务等利益关系,而且具有“准公文和类合同”的凭证作用与约束作用,所以必须准确无误,包括内容、格式、语体、语法、措词、标点符号等在内。其次,信件一定要简洁、明了。就是要有简明有力的行文。商务英语信函的目的就是要快速准确地传递商务信息,它本身的时效性决定了它必须简洁明了。最后,一些朋友间的信件需要丰富的感彩。就是要求文词含蓄优美。大方、文雅的形象本身就具有说服力。

第8篇

【关键词】中职 商务英语 跨文化交际课程 必要性

中职学校是为我国培养专业技能型人才的重要场所,每年为社会培养出了一大批高素质的人才,而随着社会的发展和进步英语也受到了前所未有的重视,为了更好的适应社会发展的需要,中职学校开展了商务英语专业课程,而在教学商务英语知识的时候,不可避免的涉及到文化知识的讲解。因此,在教学中开跨文化交际课程就显得十分的重要了。下面,我将结合自身的教学经验对这个问题进行探讨。

一、商务英语专业跨文化交际课程及其教学开展的原因

1.学科背景的研究。所谓的跨文化交际,从狭义上来讲,指的就是具有不同文化背景的人们之间的交流。而跨文化的交际的范围则极为广泛,包括国家、民族、种族和区域的跨越。跨文化交际的历史十分悠久,在我国最早的跨文化交际可以追溯到公元前138年张骞出使西域,而国外的跨文化交际时间也十分的早,比如说,凯撒大帝以及拿破仑点燃的战火实际上也是跨文化交际的一种表现。

尽管,跨文化交际出现的历史十分的漫长,但是真正的将其变为一门学问和课程的时间却很短,跨文化交际这个名词是在20世纪中期,被美国著名的文化人类学者爱德华・霍尔所提出来的,直到20世纪70年代,它才正式的被国际传播学会所认可,并被纳入到教学中。跨文化交际研究的内容极为广泛,一般来说,只要与文化有联系和交际,并且属于不同地区之间的文化交流都被人们所研究。而在进行文化交际的时候,要想熟悉不同地区的文化就必须要熟悉对方的语言,同样的要学好一门语言,也必须要了解多方的文化背景和各方面的知识所以说,二者是相辅相成,缺一不可的。

2.语言与跨文化之间的关系。商务英语专业是伴随着经济社会发展变化,而兴起的一门学科,它与时代和社会的发展紧密连接。随着经济的发展和文化的多元化,社会对于商务英语人才的需要,也并不仅仅只满足于简单的交流,它还涉及到文化的交流与碰撞,而文化实际上也是经济发展的重要组成部分。

基于这样的原因,在教学英语知识的时候,商务英语教学也必须要做出相应的改变,在教学的时候,不仅需要帮助学生学习基础的英语知识,还要帮助他们学好跨文化知识,这样学生在将来离开学校,进入到社会中,就业也更加的容易。教师在教学商务英语知识的时候,也要认识到语言与文化之间的联系,做好相应的教学工作,激发学生的学习热情,让他们感受到不同地区的文化魅力,积极的配合教师的教学,不断的提升自己的能力。

3.课程设置的必要性。当前在教学商务英语知识的时候,相关的教育部门对商务英语专业教学提出了新的要求,学生在学习英语知识的时候,不仅需要掌握基本的英语知识,还需要具备“跨文化交际能力”对于不同类型的文化有一定的敏感性,要能够包容和理解不同文化之间的差异,平等的看待每一种文化。而商务英语虽然与学生日常所接触到的语言有细微的差别,在语言中包含有商务的特色,但是从本质意义上来讲商务英语与我们日常所接触到的英语知识是同样的。

商务英语一般主要应用在国际贸易中,可以说是企业合作双方不可缺少的交流语言,在进行商务交流的时候,应用简单的英语知识是无法解决工作人员在交流中遇到的种种问题的。同时,商务英语涉及的知识面十分的广,商务英语交流者不仅需要了解本国的一些商务制度和文化,对于合作方国家的各方面制度和文化也必须要有所了解,而这些知识的交流不仅体现在语言上,它与文化与生活也是息息相关的。由此可见,在教学商务应用知识的时候。做好跨文化交际课程的必要性。

二、提高跨文化交际教学效果策略的探讨

在教学商务英语知识的时候,要想做好商务英语教学,取得好的教W效果并非是易事,而在教学发展的过程中,要做好商务英语教学,我认为必须要做好以下几点工作。

1.开设中西文化比较课程。众所周知,不同地域和民族之间的文化,存在着较为明显的差异,而我国的文化与西方的文化也有着较为明显的差异,如果在教学的时候,学生对于不同国家之间的文化不是很了解,或者只是了解一些皮毛这样对于学生的语言学习也是极为不利的。因此,要做好商务英语中的跨文化交际课程,最好是能够开设专业的中西方文化比较课程,通过这门课程对比分析东西方文化之间的差异,从不同的角度了解西方文化,比如说,可以分析用于习惯的差异产生原因,分析不同国家的社会价值观念、伦理价值观念以及文化信念和民族心理等内涵的差异。通过学习这些知识,使学生进一步认识到文化差异对语言产生的影响,为商务英语的学习奠定良好的基础,提升学生的商务英语应用能力。

2.加强跨文化交际实践教学环节。在教学英语商务知识,开设跨文化交际课程的时候,虽然学生对于西方文化已经有了一些简单的了解,部分中职学校为了使学生更好的学习商务英语知识,也开设了中西文化比较课程,但是在学生的日常生活中,对于西方文化的接触比较少,而且缺乏相应的文化背景,所以大部分的学生对于西方文化还是一知半解的。

因此,我认为在教学跨文化交际知识的时候,教师不仅需要教学基础的文化知识,使他们了解西方文化知识的产生背景、文化思想和习惯等,还应当加强跨文化交际的实践教学环节,比如说,在教学西方文化知识的时候,教师可以在课堂上开展教学模拟活动,而在教学餐桌文化知识的时候,教师可以通过播放影片,以及教学实训活动,使学生进一步的了解西方文化餐桌礼仪文化,这样的实践活动,不仅能够使学生更好的了解西方文化,提升他们的动手实践能力,而且也有助于激发学生的学习兴趣,对于学生以后的发展也有一定的积极影响。

3.课内外结合扩宽学生视野。中职学生需要学习的课程比较多,在学习商务英语知识的时候,教学科目也比较的多,因此,他们在学习跨文化知识的时候,时间是有限的,而且,大部分中职学生在初中阶段就没有打好英语学习基础,学习能力比较差,这样也会对他们的商务英语学习产生一定的影响,部分学生在学习英语知识和跨文化交际知识的时候,学习兴趣不是很高,学习方法有所欠缺。

为了能够更好的教学商务英语知识,提升学生的综合能力,在教学的时候,教师不能只是将教学的目光,局限在课堂之上,还需要多途径、多方法、多侧面的开展相应的教学工作,提升学生的学习积极性,促进教学的发展与创新,帮助学生更换后的学习商务英语知识。比如说,教师在教学的时候,可以利用网络,根据中职学生的实际学习情况,为他们搭建合适的网络学习平台,有效的利用网络资源,激发学生学习语言与文化的兴趣,最大限度的拓宽学生的视野,增长他们的见识,提升跨文化交际的教学效率。

三、中职商务英语专业开设跨文化交际课程应注意的问题

1.课程内容需具有宽泛性。在教学英语商务知识的时候,开设跨文化交际课程的目的,虽然主要是为了更好的提升学生的商务英语应用,但是在学习跨文化交际知识的时候,文化的内涵,绝不只是局限于与商务有关的文化,它所包换的内容十分的广泛,诸如文化价值观、文化习惯、思想以及在商业领域的法律制度和理念等,实际上都是国家文化的一种表现形式。在开设跨文化交际课程的时候,教师必须要认识到跨文化交际的宽泛性,在教学知识的时候,从更宽更广的角度,帮助学生了解不同地区的文化知识,促进教学的发展,提升学生的学习积极性。

2.课程内容需具有趣味性。趣味性可以说是学生学习兴趣培养的基础,学生在学习一门知识的时候,如果对自己所学习的内容缺乏兴趣,那么教师的教学也只会呈现出“事倍功半”的效果,造成教学的不理想。在对跨文化交际课程进行研究的时候,我发现大部分教师在教学这门课程的时候,教学缺乏趣味性,部分教师对于这门课程并不是十分的重视,认为这门课程只是商务英语的“陪衬”。因此,在教学的时候,教学并不是很严谨,有的教师只会照本宣科,教学缺乏创新,只是简单的将书本上的知识复述一次,文化的趣味性无从体现,这种教学现状,很容易使学生在学习跨文化交际知识的时候,丧失学习的积极性。因此,教师在教学英语知识的时候,必须要注重教学的趣味性,通过趣味教学提升学生的学习热情。

3.课程内容需根据学生的学习情况开展。英语这门课程在教学中一直都十分的受教师的重视,但是长期以来教师的英语教学思想都被应试教育所左右,在教学的时候,教师过于注重学生的学习成绩,而对于学生其他方面的能力培养不是很重视,致使不少学生在考试的时候,虽然能够取得高分,但是学习的却是“哑巴英语”,而中职学校的学生,学习基础本身就比较差,在教师的时候,教师如果不能够因材施教,是很难做好相关的教学工作的。所以说,在教学跨文化交际知识的时候,教师不仅需要注重教学的宽泛性和趣味性,还需要根据学生实际学习情况开展教学。

总之,在商务英语专业教学中开设跨文化交际课程对于教学的发展是很有必要的。但是,在教学发展的过程中,许多学校并没有认识到这门课程的重要性,在教学的时候,将这门课程并入到选修课中,使得这门课程中逐渐被边缘化,学生在学习英语知识的时候,也没有认识到这门课程的重要性,学习积极性不是很高。我认为,在教学发展的过程中,教师必须要认识到英语这门课程的重要性,培养学生的跨文化交际意识,使他们认识到学习这门课程的意义,掌握学习的方法和技巧,不断的提升自己的C合能力和素养,为商务英语的学习打好基础。

参考文献:

[1]王飞.跨文化交际视野下的商务英语教学[J].内蒙古民族大学学报.2011(03).

[2]张武保.商务英语专业本源论及动态模式[J].华北水利水电学院学报(社科版).2011(03).

第9篇

【关键词】合作式学习;商务英语;必要性

商务英语专业具有很强的实用性,其英语课程需要学生在打好语言基础之上,更要注重培养学生在商务环境下实际使用语言的技能和综合素质的提高。自从20世纪70年代合作式学习在美国的课堂教学的研究与运用以来,合作式学习在职业教育中的有效性与实用性就得到了广泛的证明与应用,它不仅能够增强学生的自信心和语言交际能力,而且更有利于提高学生的实践能力和综合素质。基于此,在我国高等院校,合作式学习在教学方法改革中的推广和普及逐渐成为一种趋势。因此,合作式学习作为一种较为有效的教学和学习方法,有必要在商务英语课堂上加以广泛应用。

一、合作式学习的含义

合作式学习最初于20世纪70年代兴起在美国,后来逐渐发展和推广到中国。合作式学习是以小组成员和小组之间的合作和互动为基础的一种教学和学习活动,以小组为主体的学习和实践为思路和途径来促进学生积极学习的一种方法。合作式学习的精髓在于教师引导学生充分表达自己的意见和观点,指导学生正确对待和倾听别人的意见,培养他们的合作精神。学生通过小组和团队之间的合作与沟通,消化和吸收别人提供的知识与经验,深化自身的认识。合作式学习是以学生为重点,教师是引导者和倾听者。

合作式学习认为,教师要通过鼓励和激励学生通过小组活动的形式,采取小组成员和小组之间沟通和合作的途径共同完成学习任务。整个的学习策略中以学生为中心,学生之间互帮互助、互相倾听,明确个人需要承担的责任和各个小组的任务,并通过知识交流努力达成口语、书面及其他方面的共识,最终达到培养学生的运用基础知识的能力和实际应用能力的目标。合作学习分组的原则为:组内异质与组间异质,让小组成员在性别、基础、能力等方面互学所长,互补所短。

二、合作式学习的特征及具体应用

(一)强调以小组为主体的学习活动。学生可以根据不同的标准分成不同的小组,小组成员之间通过互相帮助、互相学习,在小组共同完成任务的同时提高学生个体的综合素质。

(二)多形式、多元化的学习任务。商务英语专业是需要学生把商务知识和英语有机地结合起来,相对应的学习任务就会多种形式、多个角度。任务的完成需要学生进行解决问题时具有相应的技巧形式。如需要模拟一下公司日常工作的流程,或模拟公司要进行贸易展销会的情景等等,这样开放式的学习任务往往具有不确定性、多元化、可变性强等特点,这样就需要学生制定不同的计划、提供不同的解决方案,之后进行信息共享共同完成任务。

(三)有模式的小组成绩评估标准。合作式学习任务完成的程度要求有一个清晰的评价标准,能够让学生明白完成相对应的学习任务之后如何评价他们的学习成绩,如何根据小组整体表现和个人贡献评价他们。商务英语专业的成绩评估形式应采取多元化的评价形式-评价形式多样化、评价主题多元化、学生参与评价、小组之间互相评价等形式。

三、商务英语课堂中合作式学习实施的必要性

(一)英语课堂上,传统的教学模式对培养学生实际应用英语的能力的不足决定了商务英语课堂需要采用更为适合的教学方法。在英语课堂传统的教学模式下,教师在上课期间侧重英语基础知识的培养和商务知识的掌握,但是不能让学生很好的把二者结合起来,同时也缺少了两者在实践情景下的应用性,这样导致学生掌握情况不好,实践性教学环节薄弱,学生参加实践性的机会很少。教师单纯的讲解和缺乏实践应用很难使学生全面、系统地了解和掌握多学的知识。合作式教学习可以弥补以上的不足,通过小组式的交流与合作,学生可以把英语基础知识和商务知识很好的结合起来。通过共同完成任务,小组内和小组间可以有效地重现教师所将的内容,并能够做到将所学知识真正吸收。分组的形式可以通过同桌合作、自愿结组、教师分组等多种形式,能够让学生在情景模式下掌握所学知识的同时锻炼学生沟通、协商并学会倾听、反思、表达、欣赏等能力。

(二)英语专业性质决定了实施合作式学习的必要性。商务英语专业的教学目标为:学生掌握一定的英语基础知识和技能,具有一定的听说读写译能力,能借助词典阅读和翻译有关的英语业务资料,在涉外交际的日常活动和业务活动中进行简单的口头和书面交流,并为今后进一步提高英语的交际能力打下基础。商务英语专业主要是培养学生在商务环境下应用英语的能力,是实践性非常强的专业,需要学生在参与能力和实践能力非常强。因此教师在作为引导者的时候就应该侧重学生自身能力的培养,让他们通过合作式学习,通过小组之间的交流等能力来提高他们的自信心和语言交际能力。

四、结语

合作式学习在英语专业教学的应用有利于增强学生的团队合作能力、加强学生的专业能力培养、培养学生的自主学习能力和提高教学质量。它将学生个体间的学习竞争关系改变为组内合作与组间竞争的关系,还将传统教学中的师生交流改变为师生、生生多向交流,建立有效的交流合作氛围。

但也有些应注意的问题,比如教师要通过合理的安排分组并规划责任,来避免组内一部分学生的一言堂和个别学生的搭车行为;另外,教师的问题设置要难易得当并能充分调动学生积极性,可将问题分层以便所有学生都有所收获成长;教师的参与程度与角色等等。这些问题都有待于在进一步的实践中逐步完善以便发挥合作式学习的最大效用。

参考文献

[1] 王哲.合作式学习在英语课堂教学中的优势[J].哈尔滨金融高等专科学校学报,2010(12).

[2] 王可忠.当前高职教育发展中存在的问题与思考[J].大众科技,2005(01).

[3] ,张辉.以高效新闻网为纽带的新型合作式学习法探讨[J].中国报业,2011(20).

相关文章
相关期刊