选定期刊
支付定金
确认完成服务
支付尾款
《中华译学》注重性、学术性,努力做到风格清新、雅俗共赏。创刊于2024年,创刊以来一直是各种教育信息交流的重要平台。它在中国翻译界扮演着重要角色,致力于推动翻译理论与实践的发展。该杂志覆盖了广泛的主题,包括但不限于翻译理论、翻译教学、翻译史、翻译批评、术语翻译、文学翻译以及技术在翻译中的应用等。探讨翻译过程中涉及的各种理论框架和概念模型,如功能对等理论、解构主义翻译观等,并分析这些理论如何指导实际的翻译工作。
随着信息技术的发展,机器翻译、计算机辅助翻译工具等成为现代翻译不可或缺的一部分,中华译学杂志也关注这些技术的应用现状及其对未来翻译行业的影响。它的目标读者包括从事翻译工作的专业人士、翻译学的研究者、高校翻译专业的教师和学生,以及其他对翻译有兴趣的人士。通过发高质量的研究论文、书评、访谈等内容,该杂志不仅促进了翻译学科内部的知识交流,也为广大读者提供了丰富的学习资源。旨在通过促进国内外翻译研究的合作与交流,加强翻译学科建设,提高翻译教育水平,同时为翻译工作者提供理论支持和实践指导。
学者访谈 翻译理论 翻译家心声 中国典籍翻译 文学翻译 翻译批评 翻译教育 翻译技术
[1]表、图要跟在文字之后。采用三线表,表序、表题应在表的上方;图的大小要适中(宽60~130mm),图的下方打印图号、图题及图注。
[2]前言须简要介绍论文的写作背景和目的,说明论文研究的热点及存在的问题,点明主题的理论依据、实验基础、研究方法及结果,应言简意赅、重点突出。引言内容应避免与摘要和结论雷同。
[3]来稿以未在国内外正式发表为限。来稿投寄满三个月未接到本刊刊用通知,方可改投他处。本刊人力有限,来稿一律不退,请作者自留底稿。
[4]文中一级标题、二级标题、三级标题、四级标题的序号用“一、……”“(一)……”“1.……”“(1)……”标示。
[5]关键词是论文的检索标识,是表达文献主题概念的自然语言词汇。作者投稿时应该根据文章的中心主题和关键技术信息挑选6~8个关键词。
[6]论文标题的层级,按一、(一)、1、(1)……排列,标题序号后不加逗号,标题末尾不加句号。
[7]注释,用于对文章正文加以补充、说明,一律采用“页下注”的形式。注号用“①、②、③……”或“(1)(2)(3)……”。
[8]参考文献以作者亲自阅读的近期公开发表的文献为准(内部资料、待发表等不得列入),论著类文稿的参考文献不超过10条,综述类文稿的参考文献不超过30条,其他类文稿的参考文献不超过5条。
[9]来稿所涉及的项目如果为国家或地方基金课题,请在来稿中注明课题项目、编号、来源,本刊将优先录用。
[10]作者简介中应包括姓名、出生年、性别、民族(汉族省略)、籍贯、职称、学历、主要研究方向、联系电话、E-mail及详细通信地址。
该期刊创刊于2024年,出版地方是浙江,先后获得中国期刊全文数据库(CJFD)、等荣誉,是一本有一定影响力的学术期刊。
该期刊。相关信息可以在国家新闻出版总署网站上查询。如果您还有疑问,可以联系客服,了解更多详情。
影响因子现已成为国际上通用的期刊评价指标,它不仅是一种测度期刊有用性和显示度的指标,而且也是测度期刊的学术水平,乃至论文质量的重要指标。该期刊。
根据出版周期的不同,期刊通常可分为月刊、双月刊、季刊、半年刊、年刊、双年刊等。该杂志的发行周期为半年刊。发行周期会影响到文章的排期,如果您有需要,请尽早与我们联系。
本站合法持有《出版物经营许可证》,仅销售经国家新闻出版署批准的合法期刊,不是任何杂志官网,不涉及出版事务。本站仅提供有限咨询服务,需要用户自己向出版商投稿且没有绿色通道,是否录用一切以出版商通知为准。提及的第三方名称或商标,其知识产权均属于相应的出版商或期刊,本站与上述机构无从属关系,所有引用均出于解释服务内容的考量,符合商标法规范。本页信息均由法务团队进行把关,若期刊信息有任何问题,请联系在线客服,我们会认真核实处理。 若用户需要出版服务,请联系出版商,地址:杭州市天目山路148号,邮编:310007。